Samstag, 13. Februar 2016

Priča o Zejdu Ćoraliću na svim jezicima svijeta

Priča o Zejdu Ćoraliću na svim jezicima svijeta

fotosi uz tekst: AP Photo/Amel Emric


Kad je vijest vijest!

Maleni Zejd Ćoralić iz Sarajeva je gluhonijemi dječak. Upisan u osnovnu školu Osman Nakaš, i u razred ide sa djecom koja i čuju i govore. Da bi dječak mogao normalno komunicirati sa ostalom djecom i normalno pratiti nastavu, učiteljica Sanela Ljumanović je odlučila da i ona, i sva djeca u razredu, nauče znakovni jezik. Vijest koja je u nekoliko dana obišla čitav svijet. Kratkotrajnim googlanjem naišli smo na tekstove na 16 svjetskih jezika…

Tekstovi koji slijede objavljeni su u medijima širom svijeta, na jezicima koji se govore u Velikoj Britaniji, Austriji, SAD, Holandiji, Norveškoj, Crnoj Gori, Srbiji, Hrvatskoj, Italiji, Mađarskoj, Španiji, Turskoj, Brazilu,, Kini, Belgiji, Bosni i Hercegovini…



Svi za jednog, jedan za sve: Učenici naučili znakovni jezik

(preneseno sa: sarajevo.co.ba)

U moru loših aktuelnosti iz Sarajeva stiže i jedna lijepa, ohrabrujuća vijest, u kojoj glavnu ulogu imaju šestogodišnji Zejd Ćoralić i njegova učiteljica Sanela Ljumanović.
Maleni Zejd Ćoralić iz Sarajeva je gluhonijemi dječak, kojeg je majka i pored njegove posebne potrebe odlučila poslati u redovnu školu. Ova odluka nije bila jednostavna s obzirom da niko u Osnovnoj školi ´Osman Nakaš´ ne poznaje znakovni jezik. Međutim, kako bi se Zejd što bolje snašao i uklopio sa svojim školskim drugovima, pobrinula se učiteljica Sanela Ljumanović, koja se, nakon što je pokušala doprijeti do Zejda koristeći svoje trikove i raznolike načine komunikacije, ubrzo shvatila da ne napreduje u tom nastojanju, pa je odlučila uraditi nešto, za naše uslove, potpuno nevjerovatno. Krenula je u akciju i već nakon tri mjeseca je uspjela naučiti cijeli razred korištenju znakovnog jezika. ´Zejd se zaista raduje svakom odlasku u školu, sretan je i motivisan., kaže njegova mama Mirzana. Zejdovi drugovi iz razreda su sa uzbuđenjem učili znakovni jezik, a sada su odlučili da ga približe i svojim roditeljima. ´Drago mi je što učim Zejdov jezik, jer na taj način mogu da komuniciram s njim i sa ostalom gluhonijemom djecom. Zabavno je.´, kaže Tarik Sijarić, jedan od Zejdovih najboljih školskih drugova.
(sarajevo.co.ba)


Entire class learn sign language so they can communicate with deaf friend

(preneseno sa: metro.co.uk)

Six-year-old Zejd Coralic from Sarajevo, Bosnia, is deaf.
Last year his mother decided to send Zejd to a normal school but he was left unhappy because no one at school knew any sign language.
Local teacher, Sanela Ljumanovic, tried to help him using her own tricks and signs to communicate but realised it just wasn’t enough.
So she decided to teach Zejd’s entire class sign-language so they could all communicate together.
Three months on, the first-grade students at Osman Nakas primary school have all mastered the basics of sign language.
Zejd’s self-esteem has also boosted since the sign language classes started.
His mother, Mirzana Coralic, said: ‘[Zejd] looks forward to going to school … now he is happy and motivated.’
Zejd’s class mates love learning the language so much, they’ve even started teaching their parents at home.
Tarik Sijaric, one of Zejd’s best friends , said: ‘I like to learn Zejd’s language so I can talk to him and to other deaf people. It is fun.’
Zejd’s teacher now hopes to introduce sign language to the curriculum because it helps the children become aware of those disabilities.
Sanela said: ‘We are all happy as we are learning a new language. The goal, however, is also to teach Zejd to read lips … he is a good kid, a smart kid.’
(metro.co.uk)



Ganze Klasse lernt Schulfreund zuliebe die Gebärdensprache

(preneseno sa: kosmo.at)

Eine ganze Schulklasse spricht das Fingeralphabet: Seit drei Monaten lernen Schüler in Sarajevo wie man lautlos kommuniziert, um die Integration ihres gehörlosen Mitschülers Zejd Ćoralić im Klassenunterricht voranzutreiben.
Im vergangenen Jahr entschloss sich die Mutter des gehörlosen Zejd Ćoralić, ihn in die Volksschule “Osman Nakaš” in Sarajevo zu schicken. Trotz der vielen Anstrenungen seiner Lehrerin Sanela Ljumanović, Zejd spielerisch Sprach-und Kommunikationsmethoden beizubringen, merkte sie schnell, dass ihr dies nicht gelang.
Daraufhin ließ sich die Volkschullehrerin etwas ganz Besonders für Zejd einfallen. Sie fand eine Möglichkeit, damit auch die Schulfreunde von Zejd mit ihm kommunizieren können: Die gesamte Schulklasse sollte die Gebärdensprache lernen, um den Schüler mit Hörschädigung besser in die Klassengemeinschaft zu integrieren.
Mutter Mirzana Ćoralić freut sich über die Entwicklung: „Zejd kann es morgens kaum erwarten, in die Schule zu gehen. Er ist glücklich und motiviert.“
Seine Freunde waren so begeistertet von der Gebärdensprache, dass sie diese sogar ihren Eltern zuhause beibrachten.
(kosmo.at)



Zbog jednog učenika, ova učiteljica je cijelo odjeljenje naučila znakovni jezik

(preneseno sa: vijesti.me)

"Svi smo sretni što smo naučili novi jezik. Trenutno nam je cilj da naučimo Zejda da čita sa usana. On je dobro i pametno dijete”
Kada je lani majka šestogodišnjeg Zejda Ćoralića iz Sarajeva koji je gluvonijem odlučila da dječaka upiše u školu, nije se radovala činjenici da niko u školi ne zna znakovni jezik.
Dječakova učiteljica Sanela Ljumanović se, piše Tuzlanski.ba, trudila svim silama da dopre do Zejda koristeći neke svoje trikove i načine komunikacije, ali je ubrzo shvatila da joj ne ide baš od ruke.
Odlučila je da uradi nevjerovatnu stvar za malog Zejda. Naučila je cijelo odeljenje znakovni jezik kako bi svi lijepo mogli da komuniciraju.
Nakon tri mjeseca, prvi razred Osnovne škole “Osman Nakaš” naučio je osnove znakovnog jezika. Samopouzdanje šestogodišnjeg Zejda je odmah poraslo!
"Zejd se raduje svakom odlasku u školu, sretan je i motivisan”, rekla je njegova majka Mirzana Ćoralić.
Njegovi drugari iz razreda su toliko uzbuđeni što su naučili znakovni jezik da su čak počeli da uče i svoje roditelje.
“Sretan sam što učim Zejdov jezik, jer na taj način mogu da komuniciram s njim i sa ostalom gluvonijemom djecom. Zabavno je”, rekao je Tarik Šijarić, jedan od Zejdovih najboljih drugara iz škole.
Zejdova učiteljica se nada da će se uvesti znakovni jezik u nastavni plan i program, jer pomaže maloj djeci, a i na taj način oni postaju svjesni šta čini taj invaliditet.
"Svi smo sretni što smo naučili novi jezik. Trenutno nam je cilj da naučimo Zejda da čita sa usana. On je dobro i pametno dijete”, kazala je njegova učiteljica.
(vijesti.me)



Ide u najbolji razred na svetu
Naučili znakovni jezik zbog druga!

(preneseno sa: alo.rs)

Drugari iz odeljenja su uradili neverovatnu stvar za šestogodišnjeg Zejda Ćoralića iz Sarajeva, koji je gluvonem.
Ceo razred u Sarajevu naučio je znakovni jezik zbog gluvonemog druga, a o ovom lepom gestu pisali su i svetski mediji.
Prošle godine, Zejdova majka je odlučila da ga pošalje u redovnu školu, ali je nije radovala činjenica da niko u školi ne zna znakovni jezik. Njegova učiteljica Sanela Ljumanović trudila se svim silama da dopre do Zejda, koristeći neke svoje trikove i načine komunikacije, ali je ubrzo shvatila da joj ne ide baš od ruke. Zato je odlučila da uradi neverovatnu stvar za malog Zejda. Naučila je celo odeljenje znakovni jezik kako bi svi lepo mogli da komuniciraju.
Nakon tri meseca, prvi razred OŠ „Osman Nakaš“ naučio je osnove znakovnog jezika.
- Zejd se raduje svakom odlasku u školu, srećan je i motivisan - rekla je njegova majka Mirzana Ćoralić.
Njegovi drugari iz razreda su toliko uzbuđeni što su naučili znakovni jezik da su čak počeli da uče i svoje roditelje.
- Srećan sam što učim Zejdov jezik, jer na taj način mogu da komuniciram sa njim i sa ostalom gluvonemom decom. Zabavno je - rekao je Tarik Šijarić, jedan od Zejdovih najboljih drugara iz škole.
Zejdova učiteljica se nada da će se uvesti znakovni jezik u nastavni plan i program, jer pomaže deci, a i na taj način oni postaju svesni šta čini taj invaliditet.
- Svi smo srećni što smo naučili novi jezik. Trenutno nam je cilj da naučimo Zejda da čita sa usana. On je dobro i pametno dete - istakla je njegova učiteljica.
(alo.rs)



Sarajevo: Cijeli razred naučio znakovni jezik zbog gluhonijemog druga

(preneseno sa: bosnjaci.agency)

In this photo taken Thursday, Feb. 4, 2016, Bosnian boy Zejd Coralic, center, participates in a class with other children at an elementary school in Sarajevo, Bosnia. In 2003, Bosnia adopted laws that allow children with disabilities to be fully integrated into society, including schools. Children with special needs are supposed to have professional assistants who sit with them in class, translating or otherwise helping them participate. But in practice, impoverished Bosnia barely has enough money to keep normal schools functioning and children with disabilities are left to the care and imagination of their parents and the good will of school staff. (AP Photo/Amel Emric)

Prijatelji iz razreda odlučili su iznenaditi gluhonjemog šestogodišnjeg Zejda Ćoralića. Uz pomoć učiteljice Sanele Ljumanović naučili su znakovni jezik. Tako je nakon tri mjeseca cijeli prvi razred Osnovne škole Osman Nakaš naučio koristiti se znakovnim jezikom.
Zejdova majka odlučila je upisati ga u školu u kojoj nitko nije znao znakovni jezik. Njegova učiteljica Sanela Ljumanović, trudila se svim silama uspostaviti komunikaciju sa Zejdom koristeći neke svoje trikove i načine komunikacije, ali je ubrzo shvatila da joj to baš i ne uspjeva.
(bosnjaci.agency)

The extraordinary way these first-graders included their deaf classmate

(preneseno sa: washingtonpost.com)

Mirzana Coralic’s 6-year-old son, Zejd, sat silently during his first days of school in Bosnia, the Associated Press reported.
Zejd is deaf and didn’t know sign language, and no one at his school could communicate with him, the wire service reported. His teacher tried to reach out to him, and then a parent had a novel suggestion: Why don’t all of the kids in the first-grade class learn sign language together?
It took three months, but now this class in Sarajevo’s Osman Nakas primary school knows the basics of sign language and communicates with Zejd.
“I like to learn Zejd’s language so I can talk to him and to other deaf people,” Tarik Sijaric, one of Zejd’s best friends, told AP. “It is fun.”
Before enrolling, Coralic tried to learn sign language with her son, but he was uninterested. “He looks forward to going to school,” she told the wire service. “Now he is happy and motivated.”
The law requires Bosnian schools to provide individual programming for students with disabilities and special needs, but “in reality, students with disabilities who do attend school … often find minimal accommodations or supports to help them succeed,” according to a 2010 report from UNICEF. That same report notes that a lack of adequate teacher training and societal stigma remain challenges for students with disabilities.
Anisa Setkic-Sendic teaches sign language to Zejd’s class and is paid through donations from parents, rather than from the Ministry of Education, AP reported.
“When he sees how much others insist on communicating with him, it is motivating,” Setkic-Sendic told AP. “This should be normal.”
The next goal is for Zejd to learn how to read lips, said his first-grade teacher, Sanela Ljumanovic.
“We are all happy as we are learning a new language,” she told AP. “He is a good kid, a smart kid.”
(washingtonpost.com)



De hele klas leert gebarentaal voor doof klasgenootje

(preneseno sa: libele.nl)

Een Bosnische juf wilde koste wat kost voorkomen dat haar dove leerling Zejd Coralic zich eenzaam zou voelen. Daarom leert de hele klas nu gebarentaal. 

Afgelopen jaar besloot de moeder van Zejd hem naar een normale school te sturen. Het jongetje had het daar moeilijk mee. Hij is doof en hoewel de juf op haar eigen manier met hem probeerde te communiceren, was dat niet genoeg. Daarom besloot ze alle klasgenootjes van Zejd gebarentaal te leren zodat hij zich niet eenzaam en onbegrepen zou voelen.
Zelfvertrouwen
Drie maanden later hebben al zijn klasgenootjes de basis van gebarentaal onder de knie. Volgens juf Sanela Ljumanovic is het zelfvertrouwen van Zejd sindsdien met sprongen vooruit gegaan. “Hij vindt het weer leuk om naar school te gaan. Hij is vrolijk en gemotiveeerd”, zegt zijn moeder tegen de Britse Metro.
Slim kind
Zejds klasgenootjes hebben er zelfs zoveel lol in, dat ze hun ouders thuis ook gebarentaal leren. De juf hoopt nu dat alle kinderen van de school vanaf groep drie gebarentaal krijgen. “Iedereen vindt het leuk om een nieuwe taal te leren. Het doel is ook om Zejd te leren liplezen. Hij is een goed, slim kind.“
(libele.nl)

Male ljudine! Prvašići naučili znakovni jezik zbog gluhonijemog prijatelja

(preneseno sa: zadovoljna.dnevnik.hr)

Zejd Čoralić ima 7 godina i prvašić je u sarajevskoj osnovnoj školi 'Osman Nakaš'. Za razliku od mnogih drugih vršnjaka, on obožava ići u školu, a za to su zaslužni i njegovi prijatelji iz razreda

Prema zakonima Bosne i Hercegovine, djeci s poteškoćama mora biti omogućena integracija u društvo, a u školama bi se trebala provoditi integracije djece s posebnim potrebama uz pomoć asistenata.
Mirzana Čoralić odlučila je svog gluhonijemog sina Zejda upisati u osnovnu školu 'Osman Nakaš', a učiteljica Sanela Ljumanović ni sekunde nije dvojila je li to ispravan potez. U tom trenutku nitko u školi, uključujući Zejda, nije znao znakovni jezik, ali to se uskoro promijenilo.
Zahvaljujući učiteljici znakovnog jezika Anisi Šetkić-Sendić svladao ga je cijeli Zejdov razred. Tečaj financiraju roditelji djece. Meni je zaista žao što je situacija takva da roditelji moraju rješavati o kojima bi trebalo brinuti društvo odnosno država, kaže Anisa.

Sviđa mi se što učim njegov jezik jer mogu pričati i s njim i s drugim ljudima koji ne čuju, rekao je Tarik Sijarić, jedan od Zejdovih najboljih prijatelja.
Zejd se sjajno uklopio u novu okolinu i sada obožava ići u školu, piše AP i prenosi Radio Sarajevo. Njegovi prijatelji odlučili su znakovni jezik proširiti i izvan škole pa sad kod kuće podučavaju svoje roditelje, a čiteljica Sanela kaže kako bi željela da on postane dio nastavnog plana i programa.

Trenutno nam je cilj da naučimo Zejda da čita sa usana. On je dobro i pametno dijete, zaključila je.
(zadovoljna.dnevnik.hr)

Hele klassen lærte seg tegnspråk for å kunne kommunisere med Zejd (6)

-Nå er han veldig glad og motivert, sier Zejds mor.

(preneseno sa: dagbladet.no)

(Dagbladet): I høst begynte seks år gamle Zejd Coralic fra Sarajevo i Bosnia Herzegovina på skolen. I forveien hadde seksåringens mor, Mirzana Coralic, spurt skolen om de ville ta imot hennes sønn. Zejd er døv og avhengig av at skolen kan legge til rette for ham, skriver nyhetsbyrået AP.
Sanela Ljumanovic, en av lærerne på skolen, meldte seg frivillig til å ta imot Zejd, uten egentlig å tenke så mye på det.
Alle lærte tegnspråk
Så kom skolestart i september og Zejd satt med store øyne i klasserommet, uten mulighet til å kommunisere med noen av de andre. Ingen på skolen, selv ikke Zejd, kunne tegnspråk.
Ljumanovic forsøkte å kommunisere med Zejd på sin egen måte, men en av foreldrene i klassen foreslo at alle sammen lærte seg tegnspråk.
Som sagt, så gjort. Nå er alle i klassen så gode i tegnspråk at de kommuniserer godt med sin døve klassekamerat.
- Jeg liker å lære Zejds språk sånn at jeg kan snakke med ham og andre døve. Det er gøy, sier Tarik Sijaric, en av Zejds beste venner.
Betales av foreldre
- Zejd gleder seg til å på skolen. Nå er han glad og motivert, forteller Zejds mor.
Hun forsøkte å lære ham tegnspråk før han begynte på skolen, men da var han ikke interessert.
Fra 2003 har bosniske barn med funksjonshemminger hatt mulighet til å gå på vanlige skoler. I prinsippet skal barna med ekstra behov ha en profesjonell assistent i klasserommet, men i praksis har Bosnia bare såvidt råd til å holde skolene i drift. Dermed blir barn med funksjonshemminger overlatt til omsorgen og fantasien til sine foreldre og de ansatte ved skolen.
- Burde være normalen
Anisa Setkic-Sendic er tegnspråklæreren til Zejd og hans klassekamerater. Hennes lønn betales av bidrag fra foreldre i klassen.
Setkic-Sendic sier at Zejds historie er et unntak i det bosniske samfunnet.
- Når han ser hvordan de andre insisterer på å kommunisere med ham, så er det motiverende. Dette burde være normalen, sier Setkic-Sendic.
Det neste målet er å lære Zejd å lese på leppene.
- Han er en god gutt. En smart gutt, sier lærer Ljumanovic.
(dagbladet.no)

Le parole degli altri

(preneseno sa: lastampa.it)

La classe di Zejd Coralic fa lezione di linguaggio dei segni. Perché nessuno sia escluso. In una scuola elementare di Sarajevo, Bosnia. Foto Ap/Amel Emric Alcuni diritti riservati. Ti è piaciuto ...
La classe di Zejd Coralic fa lezione di linguaggio dei segni. Perché nessuno sia escluso.  
In una scuola elementare di Sarajevo, Bosnia. Foto Ap/Amel Emric 
(LaStampa)

Siket kisfiúért az egész osztály megtanulja a jelnyelvet egy szarajevói iskolában

(preneseno sa hir.ma)

Egy siket kisfiúért az egész osztály megható dolgot tett, hogy tudjanak vele kommunikálni.
Az egyik szülő javaslatára az egész osztály elkezdte megtanulni a jelnyelvet, hogy megértsék társukat.
Az anyuka Mirzana Coralic nagyon hálás az iskolának a nem mindennapi gesztusért. Elmondása szerint nagyon nehéz volt neki, amikor be kellett iratnia a kisfiát a helyi iskolába, de most már tudja jó sulit választott Zejdnek. – írja a brit Metro.
A Szarajevó mellett lévő iskolában tárt karokkal fogadták a kisfiút, a tanára Sanela Ljumanovic rögtön igent mondott.
A kisfiú nem ismerte még a jelnyelvet, amikor elkezdte a sulit, így elég nehéz volt megértetnie magát.
Ekkor egy szülő azt javasolta, hogy az egész osztálynak meg kéne ismerkednie a jelnyelvvel.
(hir.ma)

Todos los alumnos de una clase aprenden lengua de signos para comunicarse con un compañero sordo
Tras tres meses aprendiendo todos sus compañeros pueden comunicarse con Zejd Coralic

(preneseno sa: abc.es)

Gracias al esfuerzo e interés de sus compañeros Osman Nakas ya puede comunicarse con ellos a través de la lengua de signos. La profesora Sanela Ljumanovic decidió ayudar a sus alumnos de la clase de primaria de la escuela Osman Nakas en Bosnia, tras darse cuenta de que Zejd Coralic seis años y sordo se estaba quedando aislado.
Desde 2003 todos los niños con discapacidades deben estar completamente integrados en las aulas de Bosnia.
Ljumanovic comentó, según recoge The Independent: «Estamos muy contentos. El objetivo también es enseñar a Zejd a leer los labios... es buen chico, un niño inteligente».
La madre de Zejd explicó que antes el niño no tenía «muchas ganas de ir a clase. Ahora está feliz y muy motivado». «Cuando él vio cómo los demás insistían en aprender para comunicarse con él, más motivado estaba», comentó Anisa Setkic-Sendic, la profesora de lengua de signos.
«Me gusta aprender el lenguaje de Zejd's porque así puedo hablar con él y con el otras personas sordas», dice Tarik Sijaric, uno de los mejores amigos de Zejd.
(abc.es)

İşitme engelli küçük çocuğun içinizi ısıtacak hikayesi

(preneseno sa:haberkita.com)

Mirzana Coralic, mahallesindeki okula işitme engelli oğlunu yazdırmak istedi. Bir kişinin bile işaret dili bilmediği okulda, öğretmen Sanela Ljumanovic hiç düşünmeden gönüllü oldu.
Zejd altı yaşında ve Bosna Hersek’in başkenti Saraybosna’da yaşıyor. Ayrıca Zejd işitme engelli bir çocuk. Geçtiğimiz yıl annesi Mirzana Coralic, Zejd’i okula göndermeye karar verdi.
Ama bir sorun vardı.Okulda; Okul öğretmeni Sanela Ljumanovic ve Zejd de dahil okuldaki hiç kimse işaret dilini bilmiyordu.
Durumun farkında olan öğretmen yardımcı olmak konusunda gönüllü oldu.Böylece hep birlikte iletişim kurabilmek için Zejd, öğretmenleri ve bütün sınıfı işaret dilini öğrenmeye başladı.
Üç ay sonra Zedj'in tüm sınıf arkadaşları temel işaret dilini öğrendi ve Zedjle iletişime başladılar.
Zejd’in öğretmeni Ljumanovic, işaret dilini müfredata koymak istediğini, çünkü bunun çocukların bu engellerin farkına varmalarını sağladığını söylüyor.
2003 YILINDA KARAR ALINMIŞTI
2003 yılında Bosna Hersek'te engelli çocukların farklı okullarda değil, diğer çocuklarla aynı okullarda yanlarında bir asistanla eğitim görmeleri kararı alındı ama pratikte bu kaynak yetersizliğinden ötürü uygulanamadı. Engelli çocukların kaderi öğretmenlerin ve ebeveynlerin gayretlerine kaldı.
Zejd’in tüm öğretmenleri, tüm sınıfın işaret dilini öğrenmesinin küçük çocuğun özsaygısını inanılmaz artırdığını söylüyor.
(HaberKita.com)

Crianças aprendem a língua dos sinais para se comunicar com colega surdo

(preneseno sa: catracalivre.com.br)

Alunos de uma escola na Bósnia estão aprendendo a língua dos sinais para que possam se comunicar com um colega surdo.
A professora Sanela Ljumanovic resolveu ajudar as crianças de uma escola primária em Sarajevo onde trabalha depois de perceber que o garoto Zejd Coralic estava ficando isolado das outras crianças.
Desde 2003, as leis locais decretaram que pessoas com deficiência devem ser totalmente integradas na sala de aula.
"Estamos todos felizes por aprender uma nova língua. O objetivo, no entanto, é também ensinar Zejd a ler os lábios ... ele é um garoto bom e esperto”, declarou a professora.
(catracalivre.com.br)

班里收了一个失聪的学生后,这个班全部学生学起了手语...

(preneseno sa: aoweibang.com)

事情发生在波黑的首都塞拉耶佛。在去年,一名妈妈决定将自己7岁的儿子Zejd Coralic送去读小学。但最后没有一间学校收留他。
因为Zejd Coralic是一名聋人,而这些学校里没人懂手语。
在最后,当妈妈问到其中一家学校的时候,这家学校回复说他们愿意教Zejd。
于是到了9月的时候,就看到了一个安静的小男孩和其他小朋友一起坐在了课室里。在这个时候,学校里任何一个人都还不会手语,包括这名小男孩Zejd自己,也不懂手语。
老师决定用自己的技巧和手势给Zejd传授知识和沟通,但渐渐的他们发现这样并不足够。
这时候,有人建议:为什么不让教室里所有的孩子一起学手语?这样大家以后都可以沟通了。
(Google prevod sa kineskog:
Klasa je dobila gluhe student nakon razredu svi učenici da uče znakovni jezik ...
Ono što se dogodilo u Bosni i Hercegovini glavni grad Sarajevo. U posljednjih godinu dana, a 7-godišnja majka je odlučio njegov sin Zejd Ćoralić šalju u osnovnu školu. Ali na kraju nema nikoga da ga u školi.
Jer Zejd Ćoralić je gluva, a ove škole niko razumije znakovni jezik.
Na kraju, kada je moja majka pitala jedna od škole, ova škola je odgovorio da su oni bili spremni da predaju Zejd.
Onda je došao septembra, kada je video miran dečak i druga djeca sjedi u učionici. U ovom trenutku, bilo jedna škola ipak neće potpisati jezik, uključujući i ime malog dječaka Zejd sebi, ne znam jezik znakova.
Nastavnik je odlučila da koristi svoje vještine i pokrete da Zejd predati znanje i komunikaciju, ali postupno su otkrili da to nije dovoljno.
Ovaj put, predloženo je: Zašto ne sve učionice sa svojom djecom uče znakovni jezik? Tako da možemo komunicirati u budućnosti.)
(aoweibang.com)

Une institutrice apprend la langue des signes à ses élèves pour qu'ils puissent communiquer avec un de leurs amis qui est sourd

(preneseno sa: lameuze.be)

Zejd Coralic est un jeune garçon de Sarajevo (Bosnie). Jusque-là, rien de très interpellant. Sauf que cet enfant est sourd. Plutôt que de parler uniquement avec lui grâce à la langue des signes, son institutrice a réalisé un acte pour le moins étonnant : elle a appris ce langage à toute sa classe.
Cette institutrice au grand cœur se nomme Sanela Ljumanovic. Durant plusieurs semaines, elle a enseigné la langue des signes à ses élèves. Et ces derniers ont rapidement réalisé d’énormes progrès.
Tous les élèves viennent d’ailleurs de passer leur diplôme (master) avec succès. Ils connaissent donc les règles de base de ce langage. L’institutrice espère à présent qu’ils pourront ajouter une ligne de plus à leur CV.
Quant à Zejd Coralic, il prend du plaisir à communiquer avec ses amis. Bref, tout le monde sort gagnant !
(lameuze.be)




Bajka o Različitima i Istima

(preneseno iz teksta pod istim naslovom, objavljenog u Oslobođenju, autor Boris Dežulović)

…Nevjerojatna priča iz sarajevske osnovne škole Osman Nakaš, u koju je ove jeseni krenuo mali gluhonijemi dječak Zejd Ćoralić, i u kojoj su problem Zejdove drugačijosti riješili tako što su njegove drugarice i drugovi iz Prvog 2 razreda, svi do posljednjeg, uključujući i učiteljicu Sanelu Ljumanović – naučili znakovni jezik gluhonijemih.
Svi su se roditelji složili s prijedlogom Zejdove majke i učiteljice Sanele, i angažirali učiteljicu znakovnog jezika da njihovu djecu nauči jezik Zejdove tišine. Učiteljicu, naravno, ne plaćaju ni škola, koja nema tih para, ni država, koja nema tih ambicija: plaćaju je sami roditelji, ili barem oni koji to mogu, dogovorivši se da se nikad ne sazna koji mogu, a koji ne.
Priču o Zejdu i Prvom 2 razredu sarajevske osnovne škole Osman Nakaš objavili su, naravno, Amerikanci. Priča o Zejdu i njegovom razredu u Bosnu je tako stigla tek na kraju, nakon što su je prenijele sve svjetske agencije, novine, portali i društvene mreže, kad je priča već sedam puta obišla svijet i kad više nije imala gdje.
Dobre vijesti, jebiga, čak i kad iz Bosne dolaze, u Bosnu stižu posljednje, a bolje vijesti iz Bosne od rata se nije javilo ni čulo. Ne bi, eto, ni sad, da Zejdovi drugovi nisu naučili jezik nejavnih i nečujnih.
I drugdje u svijetu, istina, priča o mališanima koji su iz otvorenih dječjih srca – ali i otvorenih umova svojih roditelja – naučili znakovni jezik, kako bi rastvorili i srce, um i svijet svog gluhonijemog prijatelja, bila bi mala velika priča o solidarnosti, dječjoj a ljudskoj, ali u Bosni i Hercegovini priča o Zejdu mnogo je više od istinite bajke o ljudskosti i solidarnosti. Malo je u tom svijetu, tamo iza sedam brda i sedam dolina, zemalja poput Bosne, u kojoj se ta mala velika, poučna i istinita priča pripovijeda kao bajka, a piše kao ustav.
Mali Zejd odrasta kao drugačiji u zemlji u kojoj je svatko u nekom trenutku, na nekom mjestu, drugačiji. On je manjina u zemlji u kojoj je svatko u nekom trenutku, na nekom mjestu, manjina. U toj zemlji svega, eto, ima, samo nema mjesta ni trenutka u kojemu bi Zejd bio većina.
U toj zemlji, da ovo nije bajka, razred bi lako riješio problem Zejdove drugačijosti. U njoj, naime, Isti ne uče jezik Drugačijih, niti Većina uči jezik Manjine. U njoj je na Manjini Drugačijih da uče jezik Većine Istih. Ako pak ne mogu, oni idu van iz razreda, u škole i domove za Drugačije.
U toj zemlji, kad bi nekome palo na pamet predložiti Većini da uči jezik Manjine, bio bi optužen za podrivanje temeljnih demokratskih vrijednosti i uspostavu terora Manjine nad Većinom. U toj zemlji, naime, demokracija je kad većina ima samo prava, a manjina samo obaveze.
U toj zemlji, da ovo nije bajka, i oni poput Zejda znali bi riješiti problem svoje drugačijosti. Ne bi im, da ovo nije bajka, na pamet padalo upisivati se u školu Istih i miješati s onima koji ne razumiju jezik Drugačijih. Tražio bi Zejd televiziju na znakovnom jeziku i svoj entitet, općinu, kanton i federaciju gluhonijemih, tamo gdje bi Drugačiji bili Isti. Ne bi se gluhonijemi miješali niti sa slijepima.
Mali Zejd Ćoralić sa svojim je roditeljima, učiteljicama, drugaricama i drugovima – shvatili ste – srušio sam državni poredak Bosne i Hercegovine, sve kanone na kojima je taj sistem građen i na kojima dvadeset godina počiva. Ideja da većina nauči jezik manjine, da bi je shvatila, razumjela i naučila suživjeti s njom, protivi se svakom pojedinačnom smislu dejtonske Bosne i Hercegovine, one u kojoj se čak i djeca što čuju i govore u školama dijele po jezicima koje čuju i govore. Priča o cijelom jednom školskom razredu koji je naučio jezik jednoga od njih takvoj je Bosni i Hercegovini najopasnija koju je ona ikad čula: ne postoji, naime, bosanski, hrvatski ili srpski znakovni jezik, nema ga ni engleskog ni arapskog ni turskog.
Najšokantnije je stoga to što četiri mjeseca nakon početka školske godine, suprotno svemu čemu nas uče arhitekti shaken-not-stirred Bosne i Hercegovine, nijedno od djece koja su naučila znakovni jezik nije postalo gluhonijemo! Sve Zejdove drugarice i drugovi isti su i isto što su bili u septembru, isti im je identitet i isti im je jezik, samo su, eto, bogatiji za još jedan jezik.
Zato sam se, eto, na priču o malom Zejdu i herojima iz Prvog 2 razreda osnovne škole Osman Nakaš vulgarno i prvoloptaški sjetio vica o gluhonijemom Sulji, iz zemlje u kojoj je hendikep manjine oružje većine, a slabost slabijeg snaga jačeg, i u kojoj priča o malim herojima iz osnovne škole Osman Nakaš može stotinu puta biti istinita, ali je ipak samo bajka. Zemlje iza sedam brda i sedam dolina, u kojoj se jednakost različitih shvata jedino kad je Različiti jednak lopov kao i onaj Isti.
I u kojoj na kraju, jasno, samo on najebe.
(oslobođenje)


(priredio:spagos)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen