Samstag, 29. März 2014

Mostarska dolalma



 Stara kulinarska izreka je da "u Mostaru peku morca u janjca". (Bišćevic Ahmed, Mostar).

Sastojci:



Način pripreme:

Stara kulinarska izreka je da "u Mostaru peku morca u janjca". (Bišćevic Ahmed, Mostar).

Dakle, pune janje morujom (biba, tuka, pura, ćurka) i tako peku.

Prema tome, moruja (ili morac) se očisti, iz janjeta izvuku sve iznutrice, ugura morac u janje, nabije na ražanj, posoli i peče.
Ili, posoli janje iznutra i izvana, posoli moruja, uvali u janje, malo zašije drvcima ili žicom, postavi u zamašćenu pekarsku duboku "janje-tevsiju" (vidjeti str. 69-70) - janje-tavu i u pekarskoj zanatskoj radnji koja loži peć na drva i peče.

(Porijeko rijeci dolalma nismo uspjeli pronaci. Hivzija Hasandedic misli da to potiče od pojma "donanma", a što označava iluminaciju prilikom svečansti. Funkcionalno, to bi označavalo svečano pečenje uz iluminaciju sa mušemali - harmonika-fenjerima - "da svijetli kao Venecija", kako to kaže jedan turistički pisac za Stolac u devetnaestom vijeku. Medutim, ja mislim da bi to bilo prije od dolma - nadjev, punjenje, jer se to dolmi, nadijeva.)

( Bosanska domaća kuhinja)


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen