Mittwoch, 16. März 2016

You'll never walk alone! - tekst i prevodi


You'll never walk alone!

When you walk through a storm hold your head up high,

And don't be afraid of the dark.
At the end of a storm is a golden sky
And the sweet silver song of a lark.

Walk on through the wind,
Walk on through the rain,
Tho' your dreams be tossed and blown.
Walk on, walk on with hope in your heart,
And you'll never walk alone,
You'll never walk alone!


Nikada nećeš hodati sam!
(srpski)

Kada hodaš kroz oluju
drži glavu uspravno visoko,
I ne plaši se mraka.

Na kraju oluje je zlatno nebo
I slatka srebrna pesma ševe.



Hodaj dalje kroz vetar,
Hodaj dalje kroz kišu,
Budu li tvoji snovi bačeni i oduvani.
Hodaj dalje, hodaj dalje sa nadom u tvom srcu,
I nikada nećeš hodati sam,
Nikada nećeš hodati sam!




Nikad nećeš hodati sam
(hrvatski)

Kad hodaš kroz oluju
Drži glavu visoko
I ne boj se tame
Na kraju oluje je zlatno nebo
I slatka srebrna pjesma ševe
Hodaj dalje kroz vjetar
Hodaj dalje kroz kišu
Iako bi tvoji snovi mogli biti odbačeni i otpuhani
Hodaj dalje, hodaj dalje, s nadom u srcu
I nikad nećeš hodati sam
Nikad nećeš hodati sam
Hodaj dalje, hodaj dalje, s nadom u srcu
I nikad nećeš hodati sam
Nikad nećeš hodati sam


Du wirst niemals alleine gehen
(deutsch)

Wenn du durch den Regen läufst

Halte den Kopf hoch
und fürchte dich nicht vor der Dunkelheit
Wenn der Regen vorüber ist
erstrahlt der Himmel golden
und der süße, silberhelle Gesang der Lerche erklingt.
Geh weiter, durch den Wind,
Geh weiter, durch den Regen
Auch wenn deine Träume getreten und gestoßen werden
Geh weiter, geh weiter mit Hoffnung im Herzen
dann wirst du niemals alleine gehen
Du wirst niemals alleine gehen
Geh weiter, geh weiter mit Hoffnung im Herzen
dann wirst du niemals alleine gehen
Du wirst niemals alleine gehen




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen