Freitag, 20. Juni 2025

Knjiga „Kule na području Mostara“, autori Farik Taslidža i Ahmet Kurt

 


Spisak porodica Mostarskog područja koje su imale svoje kule


U okviru Mostarskog ljeta 2025 u subotu 28. juna u 21:00 sat u Centru za kulturu (R. Bitange 13, Mostar) održati će se


Promocija knjige Kula na području Mostara - stambeno-fortifikacijski objekti iz osmanskog doba, autora Faruka Taslidže i Ahmeta Kurta.

Knjige se može kupiti na promociji po cijeni od 30 KM, a izdavač je Bošnjačka zajednica kulture “Preporod”, Gradsko društvo Mostar.

Kroz veći dio osmanskog razdoblja, osim gradskih bedema koji nisu predmet ove knjige, odbrani Mostara bitan doprinos pružali su i brojni stambeno-fortifikacijski objekti (kule), raštrkani u bližem i daljem okruženju. Pripadale su uglavnom bogatijim i uglednijim mostarskim porodicama, a i građene su na njihovim posjedima.

U knjizi je obrađeno 49 stambeno-fortifikacijskih kula iz osmanskog perioda na teritoriji Grada Mostara, a koje su bile vlasništvo 42 porodice (neke porodice su imale više kula). To su porodice:

1. Cokić

2. Čelar

3. Čelebić

4. Čevro

5. Čorda

6. Ćatić (Kurbegović)

7. Ćemalović

8. Ćišić, 2 kule

9. Ćurić (Tipura)

10. Demirović

11. Dizdar

12. Džabić

13. Đikić, 2 kule

14. Đozlić

15. Efica

16. Fazil, 2 kule

17. Fazlibegović (Čorić)

18. Glavović

19. Golić

20. Hadrović

21. Hadžajlić

22. Hadžić

23. Hasanagić

24. Humo, 2 kule

25. Jusić

26. Kadijević

27. Kahvo

28. Karahasan

29. Kazazić

30. Kosić (Fazli agina)

31. Kreso

32. Lakišić, 3 kule

33. Ljutović

34. Marić

35. Muftić (Alikalfić)

36. Novo, 2 kule

37. Peštelo (Đulić)

38. Šabić

39. Šarić

40. Temim

41. Voljevica

42. Zalihić

Pored ovih porodica u selima oko Mostarskog blata koja danas ne pripadaju teritoriji Grada Mostara kule su imale sljedeće porodice:

1. Bakamović

2. Efica

3. Hasanefendić

4. Jonić/Lakišić

5. Karabeg

6. Milavić

7. Muslibegović

8. Nožić

9. Šegetalo

10. Zukanović

Preko stotinu ilustracija, mapa i fotografija doprinosi vizuelnoj privlačnosti knjige, a dvojezičnost izdanja (bosanski i engleski) omogućit će i stranoj čitalačkoj publici da se upozna sa jednim važnim segmentom iz kulturne i arhitektonske baštine Mostara Prevod na engleski jezik uradila je renomirana Senada Kreso.

Knjiga je idealan poklon za vaše unuke širom svijeta, koji možda dovoljno ne vladaju bosanskim jezikom, a žele saznati više o kulturnom i historijskom naslijeđu svojih predaka.

(na slici stranice knjige na kojima je prikazana Cokića kula u Gornjoj Drežnici)

(Ahmet Kurt)


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen